Билеты

Трамвай

Кол-во билетов:65
Всего страниц:3
#
#37
Объснение

Объснение:

საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის მე-19 მუხლის მე-2 პუნქტის „გ“ ქვეპუნქტის თანახმად, „მარეგისტრირებელი სახელმწიფოს განმასხვავებელი ნიშანი“ - საერთაშორისო მოძრაობაში მყოფი საქართველოში რეგისტრირებული სატრანსპორტო საშუალების განმასხვავებელი ნიშანი. ნიშანი არის ელიფსის ფორმის, რომლის ღერძების სიგრძე არანაკლებ 0,175მ X 0,115 მ-ია. ნიშანში ჩაწერილია საქართველოს საერთაშორისო კოდი „GE“. ლათინური ასოების სიმაღლე უნდა იყოს არანაკლებ 0,08 მ-ისა. ისინი გამოსახულია არა ნაკლებ 0,01 მ-ის სიგანის შტრიხებით. ასოები დაიტანება შავი საღებავით თეთრ ფონზე (თეთრი ფონი შეიძლება შუქამრეკლი მასალისგან იყოს დამზადებული). სატრანსპორტო საშუალებაზე ნიშანი ისე უნდა დამაგრდეს რომ ის რეგისტრაციის ნომრად (სახელმწიფო სანომრე ნიშნად) არ იქნეს აღთქმული ან არ გაუარესდეს მისი წაკითხვა.

Страница билета
Из данных опознавательных знаков, который является «Различающим знаком государства регистратора» транспортного средства регистрированного в Грузии находящегося в международном передвижении?
1
I
2
II
3
III
4
#62
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 21-ე მუხლის მე-3 პუნქტის თანახმად, მძღოლს უნდა ჰქონდეს სატრანსპორტო საშუალების მართვისათვის საჭირო აუცილებელი ცოდნა და უნარ-ჩვევები. თუ სატრანსპორტო საშუალების მართვა დასაშვებია მხოლოდ საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრული წესით შესაბამისი მართვის უფლების მინიჭების შემდეგ, მძღოლს ეკრძალება ამ კატეგორიის ან ქვეკატეგორიის სატრანსპორტო საშუალების მართვა შესაბამისი მართვის უფლების მოპოვების გარეშე, აგრეთვე ამ უფლების შეჩერების, ჩამორთმევის ან შეწყვეტის (გაუქმების) შემთხვევაში.

Страница билета
Водителю запрещается управление механическим транспортным средством:
1
Только в случае приостановления соответствующего права на управление
2
Только в случае лишения или прекращения (аннулирования) соответствующего права на управление
3
Как в случае приостановления соответствующего права на управление, так и в случае лишения или прекращения (аннулирования) этого права на управление
4
#123
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 21-ე მუხლის მე-16 პუნქტის თანახმად, თუ არსებობს საკმაო საფუძველი, რომ მძღოლი ალკოჰოლური, ნარკოტიკული ან ფსიქოტროპული სიმთვრალის მდგომარეობაშია, მძღოლი ვალდებულია საქართველოს შინაგან საქმეთა სამინისტროს უფლებამოსილი პირის მოთხოვნის საფუძველზე, საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი წესით გაიაროს შემოწმება სიმთვრალე-სიფხიზლის დასადგენად.

Страница билета
Обязан ли водитель пройти проверку для установления опьянения-трезвости, на основании требования уполномоченного лица Министерства Внутренних Дел Грузии, если существует достаточно оснований того, что водитель находится в состоянии алкогольного, наркотического и психотропного опьянения?
1
Обязан
2
Не обязан
3
4
#125
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 21-ე მუხლის მე-17 პუნქტის „ა“ და „ბ“ ქვეპუნქტების თანახმად, ამ კანონის 54-ე მუხლით განსაზღვრული კატეგორიის ან ქვეკატეგორიის სატრანსპორტო საშუალების მძღოლი ვალდებულია თან იქონიოს, ხოლო საქართველოს შინაგან საქმეთა სამინისტროს უფლებამოსილი პირის მოთხოვნის შემთხვევაში გააჩეროს სატრანსპორტო საშუალება და ამ პირს წარუდგინოს: ა) საქართველოს ტერიტორიაზე იურიდიული ძალის მქონე იმ კატეგორიის ან ქვეკატეგორიის სატრანსპორტო საშუალების მართვის უფლების დამადასტურებელი დოკუმენტი, რომელსაც იგი მართავს, აგრეთვე ამ სატრანსპორტო საშუალების რეგისტრაციის დამადასტურებელი დოკუმენტი (თუ საქართველოს კანონმდებლობით სხვა რამ არ არის გათვალისწინებული); ბ) ამ პუნქტის „ა“ ქვეპუნქტით განსაზღვრული დოკუმენტის/დოკუმენტების სათანადოდ დამოწმებული თარგმანი, თუ აღნიშნულ დოკუმენტში/დოკუმენტებში ასახული მონაცემები შესრულებული არ არის ქართული ან ლათინური ასოებით.

Страница билета
На территории Грузии водитель обязан иметь с собой соответствующий заверенный перевод документов регистрации транспортного средства и водительские права, если в них указанные данные:
1
Не выполнено грузинскими буквами, но выполнено латинскими буквами
2
Не выполнено латинскими буквами, но выполнено грузинскими буквами
3
Не выполнено грузинскими или латинскими буквами
4
#204
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 23-ე მუხლის მე-2 პუნქტის „ა“ და „ბ“ ქვეპუნქტების თანახმად, მგზავრს ეკრძალება: ა) მოძრავი სატ¬რანსპორტო საშუალების მართვისას მძღოლის ყურადღების სხვა რამეზე გადატანა; ბ) მძღოლისათვის სატ¬რანსპორტო საშუალების მართვაში ხელის შეშლა.

Страница билета
Пассажиру запрещается:v
1
Только перенесение внимания водителя, при управлении двигавшегося транспортного средства, на что-то другое
2
Только мешать водителю в управлении транспортного средства
3
Как перенесение внимания водителя, при управлении двигавшегося транспортного средства, на что-то другое так и мешать водителю в управлении транспортного средства
4
#208
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 24-ე მუხლის პირველი პუნქტის თანახმად, გარდა ამ კანონით გათვალისწინებული შემთხვევებისა ქვეითმა გადაადგილებისათვის არ უნდა ისარგებლონ სავალი ნაწილით. სავალ ნაწილზე გადაადგილებისას მან უნდა გამოიჩინოს მაქსიმალური სიფრთხილე, უსაფუძვლოდ არ უნდა შეაფერხოს და არ უნდა გააძნელოს სატრანსპორტო საშუალებების მოძრაობა.

Страница билета
При передвижении на проезжей части пешеход:
1
Только должен выявить максимальную осторожность
2
Только без основания не должен препятствовать и не должен затруднить движение транспортных средств
3
Как должен выявить максимальную осторожность, так и без основания не должен препятствовать и не должен затруднить движение транспортных средств
4
#260
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 24-ე მუხლის მე-7 პუნქტის „ბ“ ქვეპუნქტის თანახმად, ქვეითთა გადასასვლელზე გადასვლისას, თუ გადასასვლელზე არ არსებობს, ან არ მუშაობს ქვეითთათვის განკუთვნილი შუქნიშანი, მაგრამ სატრანსპორტო საშუალებათა მოძრაობის რეგულირება ხორციელდება სატრანსპორტო შუქნიშნით მეშვეობით, ქვეითი არ უნდა გადავიდეს გზის სავალ ნაწილზე, ვიდრე შუქნიშნის ან მარეგულირებლის სიგნალები ამ სავალ ნაწილზე სატრანსპორტო საშუალებათა მოძრაობის უფლებას იძლევა.

Страница билета
Если на переходе нет светофора или не работает светофор предназначенный для пешеходов, движение транспортных средств регулируется с помощью транспортного светофора, пешеход не должен переходить на дорожную часть дороги:
1
До убеждения в расстоянии приближающего транспортного средства, определения его скорости и в безопасности перехода
2
Пока сигналы светофора или регулировщика на этой проезжей части дают права двигаться транспортным средствам
3
4
#263
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 24-ე მუხლის მე-8 პუნქტის თანახმად, ქვეითმა გზის სავალი ნაწილი უნდა გადაკვეთოს ქვეითთა გადასას¬¬ვლე¬ლზე, მათ შორის, მიწისზედა და მიწისქვეშა გადასასვლელებზე, ხოლო მათი არარსებობის შემთხვევაში – გზაჯვარედინზე, ტროტუარის ან გვერდულის გასწვრივ.

Страница билета
На перекрестке в случае отсутствия перехода для пешеходов, пешеход проезжую часть должен пересечь:
1
Только наименьшей траекторией до намеченного места
2
Только вдоль тротуара или боковой стороны
3
4
#334
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 27-ე მუხლის პირველი პუნქტის „ა“ ქვეპუნქტის თანახმად, საგზაო-სატრანსპორტო შემთხვევაში მონაწილე მძღოლი ვალდებულია დაუყოვნებლივ გააჩეროს (არ დაძრას ადგილიდან) სატრანსპორტო საშუალება, ჩართოს საავარიო შუქური სიგნალიზაცია.

Страница билета
Водитель, участник дорожно-транспортного происшествия обязан:
1
Только незамедлительно остановить (не сдвинуть с места) транспортное средство
2
Только включать аварийную светосигнализацию
3
Как незамедлительно остановить (не сдвинуть с места) транспортное средство, так и включать аварийную светосигнализацию
4
#335
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 27-ე მუხლის პირველი პუნქტის „დ“ ქვეპუნქტის თანახმად, საგზაო-სატრანსპორტო შემთხვევაში მონაწილე მძღოლი ვალდებულია მიიღოს ზომები საგზაო-სატრანსპორტო შემთხვევის ადგილზე მოძრაობის უსაფრთხოების უზრუნველსაყოფად, მოერიდოს შემთხვევის ადგილზე რაიმეს შეცვლას ან იმ ნაკვალევის განადგურებას, რომელიც შესაძლოა სასარგებლო იყოს პასუხისმგებლობის დასადგენად, ჩაიწეროს თვითმხილველთა გვარები.

Страница билета
Водитель, участник дорожно-транспортного происшествия обязан:
1
Только предпринять необходимые меры для обеспечения на месте дорожно-транспортного происшествия движения безопасности
2
Только постараться ничего не изменять на месте происшествия или уничтожить след, который возможно будет полезным для установления ответственности
3
Только записать фамилию свидетелей
4
Выполнить все деяния перечисленные в этом билете
#390
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 5-ე მუხლის მე-15 პუნქტის თანახმად, გზის სავალი ნაწილი (სავალი ნაწილი) არის გზის ელემენტი, რომელიც განკუთვნილია ურელსო სატრანსპორტო საშუალების მოძრაობისათვის (გარდა ტროტუარისა, გვერდულისა, ველობილიკისა და ქვეითთა ბილიკისა). ამავე მუხლის მე-12 პუნქტის თანახმად, გზა არის მოძრაობისათვის გახსნილი გზის ან ქუჩის მთელი ზედაპირი. გზას შეიძლება ჰქონდეს როგორც ერთი სავალი ნაწილი, ასევე რამოდენიმე, გამოყოფი ზოლით მკვეთრად გამიჯნული, ან სხვადასხვა დონეზე არსებული სავალი ნაწილები. ეს ტერმინი შეიძლება მოიცავდეს ტრამვაის ლიანდაგს, ტროტუარს, გვერდულას, გამყოფ ზოლსა და ველობილიკს.

Страница билета
Сколько проезжих частей имеет данная дорога?
1
Один
2
Два
3
Три
4
Четыре
#391
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 5-ე მუხლის მე-15 პუნქტის თანახმად, გზის სავალი ნაწილი (სავალი ნაწილი) არის გზის ელემენტი, რომელიც განკუთვნილია ურელსო სატრანსპორტო საშუალების მოძრაობისათვის (გარდა ტროტუარისა, გვერდულისა, ველობილიკისა და ქვეითთა ბილიკისა). ამავე მუხლის მე-12 პუნქტის თანახმად, გზა არის მოძრაობისათვის გახსნილი გზის ან ქუჩის მთელი ზედაპირი. გზას შეიძლება ჰქონდეს როგორც ერთი სავალი ნაწილი, ასევე რამოდენიმე, გამოყოფი ზოლით მკვეთრად გამიჯნული, ან სხვადასხვა დონეზე არსებული სავალი ნაწილები. ეს ტერმინი შეიძლება მოიცავდეს ტრამვაის ლიანდაგს, ტროტუარს, გვერდულას, გამყოფ ზოლსა და ველობილიკს.

Страница билета
Сколько проезжих частей имеет данная дорога?
1
Один
2
Два
3
Четыре
4
#471
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 37-ე მუხლის მე-8 პუნქტის თანახმად, მძღოლმა არ უნდა დატოვოს თავისი სატრანსპორტო საშუალება, თუ არ მიიღებს სიფრთხილის ყველა აუცილებელ ზომას საგზაო-სატრანსპორტო შემთხვევის თავიდან ასაცილებლად, ამასთანავე, მექანიკური სატრანსპორტო საშუალების შემთხვევაში მიღებული უნდა იქნეს ყველა ზომა, რათა ის უნებართვოდ არ იქნეს გამოყენებული.

Страница билета
До покидания механического транспортного средства водитель должен убедиться:
1
Только в том обстоятельстве, что принял все необходимые меры осторожности для предотвращения дорожно-транспортного происшествия
2
Только в том обстоятельстве, что принял все меры, чтобы механическое транспортное средство не было использовано без разрешения.
3
Что принял все необходимые меры предосторожности для избежания дорожно-транспортного происшествия, так же все меры, чтобы механическое транспортное средство не были использованы без разрешения.
4
#878
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 25-ე მუხლის მე-6 პუნქტის თანახმად, მძღოლი არ უნდა შევიდეს ქვეითთა გადასასვლელზე, თუ წინასწარ არ დაურწმუნდება, რომ ის იძულებული არ გახდება გაჩერდეს მასზე.

Страница билета
До въезда на пешеходный переход водитель должен убедиться, что:
1
Поверхность перехода не обледеневшая
2
На переходе с противоположного направления не движется другое транспортное средство
3
Не будет вынужден остановиться на нем
4
#879
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 5-ე მუხლის 84-ე პუნქტის თანახმად, უპირატესობა (პრიორიტეტი) – საგზაო მოძრაობის მონაწილის უფლება, სხვა საგზაო მოძრაობის მონაწილეებთან შედარებით პირველმა იმოძრაოს დასახული მიმართულებით.

Страница билета
Преимущество (приоритет) это:
1
Обязательство участника дорожного движения не осуществить маневр, если это вынудит участника другого дорожного движения внезапно изменить скорость или направление
2
Право участника дорожного движения, по сравнению с другими участниками дорожного движения двигаться первым в намеренном направлении
3
4
#883
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 5-ე მუხლის მე-7 პუნქტის თანახმად, არასაკმარისი ხილვადობა – გვირაბში გავლისას, დღე-ღამის ბნელ დროს, ნისლის, წვიმის, თოვის და სხვა ბუნებრივი მოვლენების დროს გზის ხილვადობის 300 მეტრზე ნაკლებ მანძილზე შემცირება.

Страница билета
«Недостаточной видимостью» считается, уменьшение видимости дороги при проезде в туннеле, в темное время суток, тумане, дожде, снеге и других природных явлений:
1
На расстоянии менее 300 метров
2
На расстоянии менее 500 метров
3
На расстоянии менее 600 метров
4
#884
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 5-ე მუხლის მე-9 პუნქტის თანახმად, გამყოფი ზოლი – კონსტრუქციულად გამოყოფილი გზის ელემენტი, რომელიც ყოფს მომიჯნავე სავალ ნაწილებს და არ არის განკუთვნილი მასზე ურელსო სატრანსპორტო საშუალების მოძრაობისათვის.

Страница билета
«Разделительная полоса» это:
1
Часть дороги, которая обыкновенно используется для движения без рельсовых транспортных средств
2
Отмеченная продольным дорожным знаком или неотмеченная любая полоса с тех продольных полос, которыми могут быть разделены проезжая часть дороги
3
Конструктивно выделенный элемент дороги, который разделяет смежные проезжие части и не предназначен для движения безрельсовых транспортных средств
4
#887
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 5-ე მუხლის მე-12 პუნქტის თანახმად, გზა - მოძრაობისათვის გახსნილი გზის ან ქუჩის მთელი ზედაპირი. გზას შეიძლება ჰქონდეს როგორც ერთი სავალი ნაწილი, ისე რამოდენიმე, გამოყოფი ზოლით მკვეთრად გამიჯნული, ან სხვადასხვა დონეზე არსებული სავალი ნაწილები. ეს ტერმინი შეიძლება მოიცავდეს ტრამვაის ლიანდაგს, ტროტუარს, გვერდულას, გამყოფ ზოლსა და ველობილიკს.

Страница билета
Кроме проезжих частей из ниже перечисленных элементов может содержать дорога?
1
Только рельсовые пути трамвая и тротуары
2
Только обочины и разделяющие полосы
3
Только велотропинки
4
Как, рельсовые пути трамвая, так же тротуары, обочины, разделяющие полосы и вело тропинки
#888
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 5-ე მუხლის მე-13 პუნქტის თანახმად, გზაჯვარედინი - ერთ დონეზე გზების კვეთა, შეერთება ან განშტოება, ასეთი კვეთით, შეერთებით ან განშტოებით წარმოქმნილი ტერიტორიების ჩათვლით. გზაჯვარედინად არ ითვლება მიმდებარე ტერიტორიებიდან გამომავალი გამოსასვლელების გზებთან კვეთა.

Страница билета
«Перекресток» это:
1
Место пересечения, соединения или разветвления дорог на одном уровне, включая территории возникшие таким пересечением, соединением или разветвлением
2
Пересечения выездов и дорог с прилегающих территорий
3
Пересечение проезжих частей существующих на разном уровне
4
#889
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 5-ე მუხლის მე-14 პუნქტის თანახმად, გზის დათმობა (დაბრკოლების არშექმნა) - საგზაო მოძრაობის მონაწილის ვალდებულება, არ განაგრძოს ან არ განაახლოს მოძრაობა ან არ განახორციელოს მანევრი, თუ ეს უპირატესობის (პრიორიტეტის) მქონე მოძრაობის მონაწილეს იძულებულს გახდის, უეცრად შეცვალოს მოძრაობის მიმართულება ან სიჩქარე.

Страница билета
«Уступить дорогу (не создавать помех)» это:
1
Право участника дорожного движения в сравнении с другими участниками дорожного движения, первым передвигаться по намеренному направлению
2
Обязанность участника дорожного движения не продолжить или не возобновить движение, или не осуществить маневр, если это имеющее преимущество (приоритет) вынудит участника движения резко изменить направление движения или скорость
3
4
#891
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 5-ე მუხლის მე-17 პუნქტის თანახმად, დასახლებული პუნქტი - განაშენიანებული ტერიტორია, სადაც შესასვლელი და გამოსასვლელი აღნიშნულია შესაბამისი საგზაო ნიშნებით.

Страница билета
«Населенный пункт» это:
1
Любая территория, на которой заселен народ
2
Любая дорога, которая предназначена для интенсивного движения пешеходов
3
Обустроенная территория, где въезд и выезд отмечены соответствующими дорожными знаками
4
#892
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 5-ე მუხლის მე-18 პუნქტის თანახმად, დატვირთული მასა (ფაქტობრივი მასა) - მოცემულ დროის მონაკვეთში დატვირთული სატრანსპორტო საშუალების ფაქტობრივი მასა, მძღოლისა და მგზავრების ჩათვლით.

Страница билета
«Загруженная масса» это:
1
Масса транспортного средства без водителя, пассажиров и груза, но полным запасом топлива и с полным комплектом необходимых снаряжений
2
Масса транспортного средства без водителя и пассажиров определенная заводом-изготовителем
3
Фактическая масса транспортного средства, включая водителя и пассажиров загруженного в промежутке данного времени
4
#893
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 5-ე მუხლის მე-19 პუნქტის თანახმად, დაუტვირთავი მასა (დაუტვირთავი წონა) - ქარხანა-დამამზადებელის მიერ განსაზღვრული სატრანსპორტო საშუალების მასა მძღოლის, მგზავრებისა და ტვირთის გარეშე, მაგრამ საწვავის სრული მარაგისა და ხელსაწყოების აუცილებელი კომპლექტის ჩათვლით.

Страница билета
«Незагруженная масса» это:
1
Масса транспортного средства без водителя и пассажиров определенная заводом-изготовителем, но включая полный запас топлива и полный комплект необходимых снаряжений
2
Фактическая масса транспортного средства, включая водителя и пассажиров незагруженного в промежутке данного времени
3
Масса транспортного средства без водителя и пассажиров определенная регистрационной службой
4
#895
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 5-ე მუხლის 21-ე პუნქტის თანახმად, დღე-ღამის ბნელი დრო - დროის შუალედი დაბინდებიდან გათენებამდე.

Страница билета
«Темное время суток» значит:
1
Промежуток времени с 18 часов до 24 часов
2
Промежуток времени с рассвета до сумерек
3
Промежуток времени с сумерек до рассвета
4
#896
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 5-ე მუხლის 23-ე პუნქტის თანახმად, ველოსიპედის ბილიკი (ველობილიკი) - ველოსიპედით მოძრაობისათვის განკუთვნილი, შესაბამისი საგზაო ნიშნით აღნიშნული გზა ან გზის ნაწილი, რომელიც კონსტრუქციულად გამოყოფილია სხვა გზისაგან ან გზის სხვა ელემენტებისაგან.

Страница билета
«Велотропинка» это:
1
Дорога или часть дороги, предназначенная для передвижения велосипедом и отмеченная соответствующим дорожным знаком, которая конструктивно выделена от другой дороги или от других элементов дороги
2
Полоса дорожного движения, которая предназначена для движения на велосипеде. Полоса для движения велосипеда, выделенная от других дорожных частей продольной дорожной отметкой
3
4
#
Top