Билеты

Все

Кол-во билетов:1810
Всего страниц:73
#
#1351
Объснение

Объснение:

საქართველოს საგადასახადო კოდექსის 218-ე მუხლის მე-4 პუნქტის „ა“ და „ბ“ ქვეპუნქტების თანახმად, რეგისტრირებულ საბაჟო დეკლარაციაში შესაძლებელია ცვლილებები შეტანილ იქნეს: ა) საქონლის გაშვებამდე, საგადასახადო ორგანოს ინიციატივით, საბაჟო დეკლარაციის შემოწმებისას, თუ დადგინდა ამ დეკლარაციაში არასწორი მონაცემის არსებობა; ბ) საქონლის გაშვებამდე, დეკლარანტის ინიციატივით, თუ საგადასახადო ორგანოს არ შეუტყობინებია დეკლარანტისთვის ამ საბაჟო დეკლარაციის შემოწმების განზრახვა ან არ დაუდგენია დეკლარირებული მონაცემების მცდარობა.

Страница билета
В регистрированной таможенной декларации, возможно могут быть внесены изменения:
1
Только до отправки товара, по инициативе налогового органа, при проверки таможенной декларации, если установлено существование в этой декларации неправильных данных.
2
Только до отправки товара, по инициативе декларанта, если налоговый орган не известил декларанта об умысле проверки этой таможенной декларации или не было установлено неверность декларированных данных.
3
В любых случаях перечисленных в этом билете
4
#1352
Объснение

Объснение:

საქართველოს საგადასახადო კოდექსის 214-ე მუხლის მე-3 პუნქტის „ბ“, “ე“ და „ვ“ ქვეპუნქტების თანახმად, საბაჟო კონტროლის ფორმებია: ბ) ზეპირი გამოკითხვა; ე) საქონლის, სატრანსპორტო საშუალებისა და ტერიტორიის დათვალიერება; ვ) ლაბორატორიული კვლევის მიზნით სინჯისა და ნიმუშის აღება;

Страница билета
Из ниже перечисленных, который не принадлежит форме таможенной контроли?
1
Только устный опрос
2
Только осмотр товара, транспортного средства и территории.
3
Только с целью лабораторного исследования взятия пробы и образца.
4
Все формы перечисленные в этом билете относятся к форме таможенного контроля
#1353
Объснение

Объснение:

საქართველოს საგადასახადო კოდექსის 214-ე მუხლის მე-4 პუნქტის თანახმად, საქართველოს საბაჟო საზღვრის გადაკვეთა ნებადართულია მხოლოდ იმ საქონლისათვის, რომლის შემოტანა ან გატანა არ არის აკრძალული.

Страница билета
Пересечение грузинской таможенной границы разрешено:
1
Только для того товара, ввоз или вывоз которого не запрещен.
2
Для любого товара.
3
4
#1354
Объснение

Объснение:

საქართველოს საგადასახადო კოდექსის 215-ე მუხლის მე-2 პუნქტის თანახმად, საქონელი საბაჟო ზედამხედველობას ექვემდებარება საქართველოს საბაჟო ტერიტორიაზე შემოტანიდან გაფორმების დასრულებამდე, ხოლო მიზნობრივი დანიშნულებით გაფორმებისას – საბაჟო ტერიტორიაზე შემოტანიდან მიზნობრივი დანიშნულების დასრულებამდე.

Страница билета
Товар подлежит таможенному надзору:
1
С ввоза на таможенную территорию Грузии до осуществления декларирования
2
С ввоза на таможенную территорию Грузии до завершения оформления.
3
4
#1355
Объснение

Объснение:

საქართველოს საგადასახადო კოდექსის 220-ე მუხლის მე-2 პუნქტის თანახმად, ერთი საბაჟო დეკლარაციით დეკლარირებული საქონელი გაშვებული უნდა იქნეს ერთდროულად, გარდა გამონაკლისი შემთხვევისა, რომელზედაც გადაწყვეტილებას იღებს საგადასახადო ორგანო.

Страница билета
Одной таможенной декларацией декларированный товар должен быть отпущен одновременно, кроме исключительных случаев, в связи с которыми решение принимает:
1
Декларант.
2
Министерство Внутренних Дел.
3
Налоговый орган.
4
#1356
Объснение

Объснение:

საქართველოს ეკონომიკისა და მდგრადი განვითარების მინისტრის 2011 წლის 18 აგვისტოს №1-1/1562 ბრძანებით დამტკიცებული ტექნიკური რეგლამენტის „ავტოსატრანსპორტო საშუალებებით ტვირთის გადაზიდვის წესის“ მე-9 მუხლის პირველი პუნქტის თანახმად, სახიფათო ტვირთი საშიშროების ტიპის მიხედვით იყოფა 9 კლასად საერთაშორისო ნორმებისა და წესების შესაბამისად.

Страница билета
В соответствии международных норм и правил опасный груз по типу опасности делится:
1
На 7 классов
2
На 9 классов
3
На 11 классов
4
#1357
Объснение

Объснение:

საქართველოს ეკონომიკისა და მდგრადი განვითარების მინისტრის 2011 წლის 18 აგვისტოს №1-1/1562 ბრძანებით დამტკიცებული ტექნიკური რეგლამენტის „ავტოსატრანსპორტო საშუალებებით ტვირთის გადაზიდვის წესის“ მე-9 მუხლის მე-4 პუნქტის თანახმად, ავტოსატრანსპორტო საშუალებაზე, რომლითაც გადაიზიდება სახიფათო ტვირთი, სამართავად დაიშვებიან მძღოლები მუშაობის არანაკლებ სამი წლის სტაჟით.

Страница билета
На автотранспортном средстве, которым перевозится опасный груз, для управления допускаются водители стажем не менее:
1
1 года
2
2-х лет
3
3-х лет
4
#1358
Объснение

Объснение:

საქართველოს ეკონომიკისა და მდგრადი განვითარების მინისტრის 2011 წლის 18 აგვისტოს №1-1/1562 ბრძანებით დამტკიცებული ტექნიკური რეგლამენტის „ავტოსატრანსპორტო საშუალებებით ტვირთის გადაზიდვის წესის“ მე-9 მუხლის მე-5 პუნქტის „ბ“ ქვეპუნქტის თანახმად, სახიფათო ტვირთის გადაზიდვისას მძღოლი წინამდებარე წესის პირველი მუხლის მე-3 პუნქტით განსაზღვრული მოთხოვნების შესრულებასთან ერთად ვალდებულია, საგზაო სატრანსპორტო ან/და საგანგებო შემთხვევებში იმოქმედოს კონკრეტული სახის სახიფათო ტვირთის გადაზიდვაზე არსებული წესის, ტექნიკური პირობების და ტვირთის გამგზავნის მიერ გაცემული წერილობითი ინსტრუქციის შესაბამისად.

Страница билета
При перевозке опасного груза во время дорожно-транспортного или/же чрезвычайного происшествия водитель обязан действовать:
1
Только в соответствии существующего правила о перевозе конкретного вида опасного груза
2
Только в соответствии технических условий перевоза конкретного опасного груза
3
Только в соответствии письменной инструкции выданной отправителем груза
4
Как, в соответствии существующего правила о перевозе конкретного вида опасного груза и в соответствии технических условий перевоза конкретного опасного груза, также в соответствии письменной инструкции выданной отправителем груза
#1359
Объснение

Объснение:

საქართველოს ეკონომიკისა და მდგრადი განვითარების მინისტრის 2011 წლის 18 აგვისტოს №1-1/1562 ბრძანებით დამტკიცებული ტექნიკური რეგლამენტის „ავტოსატრანსპორტო საშუალებებით ტვირთის გადაზიდვის წესის“ მე-9 მუხლის მე-6 პუნქტის თანახმად სახიფათო ტვირთის გადაზიდვისას მძღოლს ეკრძალება: ა) საწვავით გამართვა ავტოგასამართ სადგურებში საერთო სარგებლობის სვეტებიდან (ფეთქებადი და ცეცხლსაშიში ნივთიერების გადაზიდვის შემთხვევაში); ბ) ავტოსატრანსპორტო საშუალების მკვეთრი დაძვრა და დამუხრუჭება; გ) იმ ავტოსატრანსპორტო საშუალების გასწრება, რომელიც მოძრაობს 30 კმ/სთ-ზე მეტი სიჩქარით; დ) გამორთული ძრავით ან/და გადაბმულობით მოძრაობა; ე) თამბაქოს მოწევა ავტოსატრანსპორტო საშუალების სალონში; ვ) ავტოსატრანსპორტო საშუალების გაჩერება/დგომა ცეცხლის კერისგან 200 მეტრით ნაკლებ მანძილზე; ზ) ავტოსატრანსპორტო საშუალების უმეთვალყურეოდ დატოვება; თ) სხვა ტვირთის გადაზიდვა ან/და იმ პირების გადაყვანა, რომლებიც არ არიან ავტოსატრანსპორტო საშუალების ეკიპაჟის წევრები.

Страница билета
При перевозе опасного груза водителю запрещается:
1
Только резкое начало движения и торможение автотранспортного средства
2
Обгон только того автотранспортного средства, которое двигается со скоростью более 30 км/ч
3
Только движение с выключенным мотором или/же сцеплением
4
Резкое начало движения и торможения автотранспортного средства, также обгон того автотранспортного средства, которое двигается со скоростью более 30 км/ч и движение с выключенным мотором или/же сцеплением
#1360
Объснение

Объснение:

საქართველოს ეკონომიკისა და მდგრადი განვითარების მინისტრის 2011 წლის 18 აგვისტოს №1-1/1562 ბრძანებით დამტკიცებული ტექნიკური რეგლამენტის „ავტოსატრანსპორტო საშუალებებით ტვირთის გადაზიდვის წესის“ მე-9 მუხლის მე-6 პუნქტის თანახმად სახიფათო ტვირთის გადაზიდვისას მძღოლს ეკრძალება: ა) საწვავით გამართვა ავტოგასამართ სადგურებში საერთო სარგებლობის სვეტებიდან (ფეთქებადი და ცეცხლსაშიში ნივთიერების გადაზიდვის შემთხვევაში); ბ) ავტოსატრანსპორტო საშუალების მკვეთრი დაძვრა და დამუხრუჭება; გ) იმ ავტოსატრანსპორტო საშუალების გასწრება, რომელიც მოძრაობს 30 კმ/სთ-ზე მეტი სიჩქარით; დ) გამორთული ძრავით ან/და გადაბმულობით მოძრაობა; ე) თამბაქოს მოწევა ავტოსატრანსპორტო საშუალების სალონში; ვ) ავტოსატრანსპორტო საშუალების გაჩერება/დგომა ცეცხლის კერისგან 200 მეტრით ნაკლებ მანძილზე; ზ) ავტოსატრანსპორტო საშუალების უმეთვალყურეოდ დატოვება; თ) სხვა ტვირთის გადაზიდვა ან/და იმ პირების გადაყვანა, რომლებიც არ არიან ავტოსატრანსპორტო საშუალების ეკიპაჟის წევრები.

Страница билета
При перевозе опасного груза водителю запрещается:
1
Только курение табака в салоне автотранспортного средства
2
Только остановка/стоянка автотранспортного средства на расстоянии не менее 200 метров от очага огня
3
Только покидать автотранспортное средство без присмотра
4
Курение табака в салоне автотранспортного средства, также остановка/стоянка автотранспортного средства на расстоянии не менее 200 метров от очага огня и покидать автотранспортное средство без присмотра
#1361
Объснение

Объснение:

საქართველოს ეკონომიკისა და მდგრადი განვითარების მინისტრის 2011 წლის 18 აგვისტოს №1-1/1562 ბრძანებით დამტკიცებული ტექნიკური რეგლამენტის „ავტოსატრანსპორტო საშუალებებით ტვირთის გადაზიდვის წესის“ მე-9 მუხლის მე-6 პუნქტის თანახმად სახიფათო ტვირთის გადაზიდვისას მძღოლს ეკრძალება: ა) საწვავით გამართვა ავტოგასამართ სადგურებში საერთო სარგებლობის სვეტებიდან (ფეთქებადი და ცეცხლსაშიში ნივთიერების გადაზიდვის შემთხვევაში); ბ) ავტოსატრანსპორტო საშუალების მკვეთრი დაძვრა და დამუხრუჭება; გ) იმ ავტოსატრანსპორტო საშუალების გასწრება, რომელიც მოძრაობს 30 კმ/სთ-ზე მეტი სიჩქარით; დ) გამორთული ძრავით ან/და გადაბმულობით მოძრაობა; ე) თამბაქოს მოწევა ავტოსატრანსპორტო საშუალების სალონში; ვ) ავტოსატრანსპორტო საშუალების გაჩერება/დგომა ცეცხლის კერისგან 200 მეტრით ნაკლებ მანძილზე; ზ) ავტოსატრანსპორტო საშუალების უმეთვალყურეოდ დატოვება; თ) სხვა ტვირთის გადაზიდვა ან/და იმ პირების გადაყვანა, რომლებიც არ არიან ავტოსატრანსპორტო საშუალების ეკიპაჟის წევრები.

Страница билета
При перевозке опасного груза водителю запрещается:
1
Только перевозка другого груза
2
Только перевоз тех лиц, которые не являются членами экипажа автотранспортного средства
3
Перевозка другого груза и перевоз тех лиц, которые не являются членами экипажа автотранспортного средства
4
#1362
Объснение

Объснение:

საქართველოს ეკონომიკისა და მდგრადი განვითარების მინისტრის 2011 წლის 18 აგვისტოს №1-1/1562 ბრძანებით დამტკიცებული ტექნიკური რეგლამენტის „ავტოსატრანსპორტო საშუალებებით ტვირთის გადაზიდვის წესის“ მე-9 მუხლის მე-16 პუნქტის „ა“ ქვეპუნქტის თანახმად სახიფათო ტვირთის გადაზიდვის დროს დაუშვებელია აირზე მომუშავე ავტოსატრანსპორტო საშუალების გამოყენება.

Страница билета
Допустимо или нет, во время перевоза опасного груза использовать автотранспортное средство, работающее на газе?
1
Допустимо
2
Не допустимо
3
4
#1363
Объснение

Объснение:

საქართველოს ეკონომიკისა და მდგრადი განვითარების მინისტრის 2011 წლის 18 აგვისტოს №1-1/1562 ბრძანებით დამტკიცებული ტექნიკური რეგლამენტის „ავტოსატრანსპორტო საშუალებებით ტვირთის გადაზიდვის წესის“ მე-9 მუხლის მე-16 პუნქტის „ბ“ ქვეპუნქტის თანახმად სახიფათო ტვირთის გადაზიდვის დროს დაუშვებელია ავტოსატრანსპორტო საშუალებაზე ერთზე მეტი მისაბმელის ან ნახევარმისაბმელის ჩაბმა.

Страница билета
Допустимо или нет, во время перевоза опасного груза на автотранспортном средстве сцепление более одного прицепа или полуприцепа?
1
Не допустимо
2
Допустимо
3
4
#1364
Объснение

Объснение:

საქართველოს ეკონომიკისა და მდგრადი განვითარების მინისტრის 2011 წლის 18 აგვისტოს №1-1/1562 ბრძანებით დამტკიცებული ტექნიკური რეგლამენტის „ავტოსატრანსპორტო საშუალებებით ტვირთის გადაზიდვის წესის“ მე-12 მუხლის მე-3 პუნქტის თანახმად, საყარი და თხევადი ტვირთების გადაზიდვისას ავტოსატრანსპორტო საშუალების მძღოლი ვალდებულია ტრანსპორტირებისას გამორიცხოს ტვირთის გაბნევა/დაღვრა სავალ ნაწილზე. გზაზე ტვირთის გაბნევა/დაღვრის შემთხვევაში, შეწყვიტოს მოძრაობა და მიიღოს ზომები აღნიშნულის გამომწვევი მიზეზების აღმოსაფხვრელად.

Страница билета
При перевозке сыпучих и жидких грузов, в случае на дороге рассыпки/ выливания груза водитель автотранспортного средства обязан:
1
В связи с этим, уведомить по телефону отправителя товара и продолжить движение
2
Продолжить движение со скоростью не более 40 км\ч, так как упавший/разлившийся товар не подверг бы опасности других участников дорожного движения
3
Прекратить движение и предпринять меры для искоренения причины происшедшего
4
#1365
Объснение

Объснение:

მძღოლთა შრომისა და დასვენების რეჟიმების რეგლამინტაცია საქართველოში ხდება „საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR). მოთხოვნათა შესაბამისად.

Страница билета
В соответствии требований, какого соглашения происходит регламентация режима труда и отдыха водителей в Грузии?
1
Соглашение о работе автотранспортных средств
2
Соглашение о международных дорожных перевозов опасных грузов
3
Европейское соглашение (AETR) «О работе экипажей транспортных средств производящих международные автомобильные перевозки(передвижения)»
4
#1366
Объснение

Объснение:

„საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ევროპული შეთანხმების (AETR) თანახმად ტერმინი „საერთაშორისო სატრანსპორტო მიმოსვლა“ ნიშნავს ნებისმიერ საავტომობილო მიმოსვლას ერთი საზღვრის გადაკვეთით მაინც.

Страница билета
Согласно Европейскому соглашению(AETR) «О работе экипажей транспортных средств производящих международные автомобильные перевозки(передвижения)» термин «международные транспортные перевозки» означает:
1
Любое автомобильное передвижение хотя бы пересечением одной границы
2
Любое автомобильное передвижение на более 100 км расстояние
3
4
#1367
Объснение

Объснение:

თუ ხელშემკვრელი მხარეები, რომელთა ტერიტორიაზე ხორციელდება მიმოსვლა არ შეთახმდნენ საპირისპიროს შესახებ, „საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) მოთხოვნები არ გამოიყენება საერთაშორისო საავტომობილო ტვირთზიდვის მიმართ, რომელიც სრულდება: ა) სატრანსპორტო საშუალებების მიერ, რომლებიც გამოიყენება ტვირთის გადასაზიდად და რომელთა ნებადართული მაქსიმალური მასა, მისაბმელებისა და ნახევარმისაბმელების მასის ჩათვლის, არ აღემატება 3,5 ტონას; ბ) სატრანსპორტო საშუალებების მიერ, რომლებიც გამოიყენება მგზავრთა გადასაყვანად და რომლებსაც თავიანთი კონსტრუქციისა და აღჭურვილობის გამო მძღოლის ჩათვლით ცხრა კაცზე მეტის გადაყვანა არ შეუძლია და განკუთვნილია ამ მიზნისთვის;. გ) სატრანსპორტო საშუალებების მიერ, რომლებიც გამოიყენება მგზავრთა გადასაყვანად რეგულარულ ხაზებზე, რომელთა სიგრძე 50 კმ-ს არ აღემატება.

Страница билета
Если стороны договора, на территории, которых осуществляется передвижение не договорились о противоположенном, требования Европейского соглашения (AETR) «О работе экипажей транспортных средств производящих международные автомобильные перевозки (передвижения)» и не используются в отношении международного автомобильного грузовоза, которое выполняется теми транспортными средствами, которые используются:
1
Только для перевоза груза и разрешенная максимальная масса, которых включая массу прицепа и полуприцепа, не превышает 3,5 тона.
2
Только для перевозки пассажиров и у которых из-за их конструкции и оснащения, включая водителя не могут перевозить более девяти человек.
3
Только для перевозки пассажиров на регулярных линиях, длина которых не превышает 50 км.
4
В любых случаях перечисленных в этом билете
#1368
Объснение

Объснение:

თუ ხელშემკვრელი მხარეები, რომელთა ტერიტორიაზე ხორციელდება მიმოსვლა არ შეთახმდნენ საპირისპიროს შესახებ, „საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) მოთხოვნები არ გამოიყენება საერთაშორისო საავტომობილო ტვირთზიდვის მიმართ, რომელიც სრულდება: ა) სპეციალური საავარიო სატრანსპორტო საშუალებების მიერ, რომელთა ექსპლუატაცია წარმოებს მათი მიწერის პუნქტიდან 100 კმ ფარგლებში. ბ) სატრანსპორტო საშუალებების მიერ, რომელთა ნებადართული მაქსიმალური მასა არ აღემატება 7,5 ტონას და რომლებიც გამოიყენება არაკომერციული გადაზიდვისათვის.

Страница билета
Если договорные стороны, на территории которых осуществляется передвижение не договорились о противоположенном требования Европейского соглашения (AETR) «О работе экипажей транспортных средств производящих международные автомобильные перевозки(передвижения)» не применяются в отношении международных грузовозов, которое выполняется:
1
Только специальными аварийными транспортными средствами, эксплуатация которых производится в рамках 100 км с пункта их приписки
2
Только транспортными средствами, разрешенная максимальная масса, которых не превышает 7,5 тон и которые используются для некоммерческих перевозок
3
В любых случаях перечисленных в этом билете
4
#1369
Объснение

Объснение:

„საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) თანახმად ყოველკვირეული მართვის ხანგრძლივობა არ უნდა აღემატებოდეს 56 საათს.

Страница билета
Согласно, Европейскому соглашению (AETR) «О работе экипажей транспортных средств, производящих международные автомобильные перевозки(передвижения)», продолжительность еженедельного управления не должно превышать:
1
40 часов
2
46 часов
3
56 часов
4
#1370
Объснение

Объснение:

„საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) თანახმად მართვის საერთო ჯამური ხანგრძლივობა ნებისმიერი ორი ერთმანეთის მომდევნო კვირის განმავლობაში არ უნდა აღემატებოდეს 90 საათს.

Страница билета
Согласно, Европейскому соглашению (AETR) «О работе экипажей транспортных средств, производящих международные автомобильные перевозки(передвижения)», на продолжении любых подряд следуемых недель общее суммированное продолжительность управления не должно превышать:
1
70 часов
2
78 часов
3
85 часов
4
90 часов
#1371
Объснение

Объснение:

„საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) თანახმად ოთხნახევარი საათის განმავლობაში მართვის პერიოდის შემდეგ მძღოლმა უნდა შეისვენოს არანაკლებ 45 წუთისა, თუ არა დგება დასვენების პერიოდი.

Страница билета
Согласно, Европейскому соглашению (AETR) «О работе экипажей транспортных средств, производящих международные автомобильные перевозки(передвижения)», если не наступает период отдыха водитель спустя на продолжения сколько часов периода управления должен отдохнуть не менее 45 минут?
1
3,5 часов
2
4,5 часов
3
5,5 часов
4
#1372
Объснение

Объснение:

„საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) თანახმად, ოთხნახევარი საათის განმავლობაში მართვის პერიოდის შემდეგ მძღოლმა უნდა შეისვენოს არანაკლებ 45 წუთისა, თუ არა დგება დასვენების პერიოდი.

Страница билета
Согласно, Европейскому соглашению (AETR) «О работе экипажей транспортных средств, производящих международные автомобильные перевозки(передвижения)», если не наступает период отдыха водитель спустя на продолжения управления 4,5 часов после периода управления должен отдохнуть не менее:
1
20 минут
2
30 минут
3
45 минут
4
#1373
Объснение

Объснение:

„საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) თანახმად, დასვენების წინა ყოველდღიური პერიოდის ან ყოველკვირეული პერიოდის დასრულებიდან ყოველი 24-საათიანი პერიოდის განმავლობაში მძღოლმა უნდა გამოიყენოს ახალი ყოველდღიური დასვენების პერიოდი.

Страница билета
Согласно, Европейскому соглашению (AETR) «О работе экипажей транспортных средств, производящих международные автомобильные перевозки(передвижения)», обязан или нет водитель после завершения ежедневного и еженедельного периода перед отдыхом в течении каждого 24 часового периода использовать новый ежедневный период отдыха?
1
Обязан
2
Не обязан
3
4
#1374
Объснение

Объснение:

„საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) თანახმად ტერმინი „დასვენების ნორმალური ყოველდღიური პერიოდი“ ნიშნავს დასვენების ნებისმიერ პერიოდს არანაკლებ 11 საათის ხანგრძლივობით.

Страница билета
Согласно, Европейскому соглашению (AETR) «О работе экипажей транспортных средств, производящих международные автомобильные перевозки(передвижения)», термин «Нормальный ежедневный период отдыха» означает любой период отдыха не менее:
1
Продолжительностью 11 часов
2
Продолжительностью 9 часов
3
Продолжительностью 7 часов
4
#1375
Объснение

Объснение:

„საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) თანახმად ტერმინი „დასვენების შემცირებული ყოველდღიური პერიოდი“ ნიშნავს დასვენების ნებისმიერ პერიოდს არანაკლებ 9 საათის, მაგრამ 11 საათზე ნაკლები ხანგრძლივობით.

Страница билета
Согласно, Европейскому соглашению (AETR) «О работе экипажей транспортных средств, производящих международные автомобильные перевозки(передвижения)», термин «Уменьшенный ежедневный период отдыха» означает любой период отдыха не менее:
1
Продолжительностью 7 часов, но менее 9 часов
2
Продолжительностью 9 часов, но менее 11часов
3
Продолжительностью 11 часов
4
#
Top